Программное обеспечение для перевода в режиме реального времени
Компания Microsoft разработала передовое программное обеспечение распознавания голоса, которая помогла создать Skype Translate, по сути надстройку Skype, которая будет осуществлять непосредственное взаимодействие тех, кто говорит на разных языках. Эта технология способна произвести настоящую революцию на рынке программного обеспечения языкового перевода.
Skype Translate воспринимает произнесенные слова, преобразует их в текст, переводит текст, а затем синтезирует его в произносимых словах на языке человека на другом конце линии. Компонент распознавания голоса, который в состоянии распознать речь и преобразовать ее в связный текст, длительное время считался самой сложной составляющей языкового перевода, однако Microsoft удалось разработать эту технологию, что позволит Skype Translate переводить устную речь средствами программного обеспечения. Отобранная группа бета-тестирования Skype уже имеет доступ к новой технологии Microsoft, над которой работали в научно-исследовательских и опытно-конструкторских лабораториях Microsoft с 2009 года, когда впервые была проведена презентация профессора Джеффа Хинтона из университета Toronoto. Он представил свою работу на мини-симпозиуме по данной технологии в Уистлере, Британская Колумбия. Хинтон разработал модель машинного обучения, которая имитировала нейроны человеческого мозга, постепенно разрабатывая более глубокое понимание таких вещей, как английская речь. Компания Microsoft взяла на себя финансирование его работы, призывая к дальнейшим испытаниям на точность распознавания речи. Вся работа шла без лишней шумихи, в то время как конкуренты объявили о своих достижениях в их собственной технологии: в 2012 году Google объявил, что он использует глубокие нейронные сети для определения видео с котятами на YouTube, которые в итоге привели к повышению качества программного обеспечения распознавания голоса Android. Microsoft использовала некоторые свои технологии перевода для укрепления своей системы Bing Translate и началу перевода своей продукции, учебных пособий и вспомогательных документов, но в сотрудничестве со Skype они сделали возможным создание программного обеспечения для звонков через Интернет, которое поможет людям преодолеть языковые барьеры.
Глобализация бизнеса и коммерции детерминировала более высокий спрос на программное обеспечение для перевода языка, поскольку предприятия ощущают растущую потребность общаться с клиентами, должностными лицами, сотрудниками и партнерами на зарубежных рынках. Растущая популярность Интернета для доступа и обмена данными также вызывает значительный рост на рынке программного обеспечения языкового перевода, в том числе онлайн-услуг перевода и специализированных веб-сайтов, свидетельствующих о росте требований, особенно в странах, не говорящих по-английски – то есть таких регионах, как Латинская Америка, Азия, и Африка. Инновационные процессы, технологии, приложения и использование сложных изделий и другие факторы также способствуют росту рынка.
Соединенные Штаты представляют собой самый крупный региональный рынок в глобальном масштабе, где увеличение разнообразия населения и потребностей бизнеса по развитию своих глобальных предложений являются основными факторами, отнесенными к причинам роста переводческих услуг в стране. Азиатско-Тихоокеанский регион согласно прогнозам должен показать самый быстрый рост в ближайшие пять лет – на 14,9% в год – что обусловлено быстрым возрождением иностранных предприятий, расположенных в развивающемся регионе, а также прибыльной клиентской базой с растущим уровнем дохода.
Глобальный рынок программного обеспечения для языкового перевода, как ожидается, достигнет $71 млрд USD к 2020 году. Новое программное обеспечение Microsoft, используемое в Skype Translate, будет поддерживать развитие этого направления и подстегнет конкуренцию.